Házasságunk első évei olyanok voltak, mint egy
jellegzetes diákházasság.
Igaz, a férjem már motorvonatokat tervezett a
Ganz-Mávagban, de munka után ő is odajött az egyetemre és a továbbiakban
többnyire az Egyetemi Színpadon töltöttük az időt. Az 1960-as évek elején
ugyanis itt már megengedték a nyugati filmek vetítését (zártkörű filmklub
keretei között!), itt már szerepelhettek az egyébként félreállított vagy
letiltott kortárs írók, itt hallgathattunk modern dzsessz-zenét. És főleg itt
működött a Ruszt József által vezetett színjátszókör (a színpadon belüli
Egyetemi Színpad), a Surányi Ibolya vezette szavalókör, és a Nemeskürti István
által irányított amatőr filmklub. Engem leginkább a színjátszás és a szavalás
érdekelt, a férjem a filmklub tagja volt. Sokszor annyi pénzünk sem volt, hogy
egy-egy szendvicset vegyünk a büfében, mégis boldognak éreztük magunkat, mert
fantasztikus légkörbe kerültünk! Habzsoltuk a résnyire kinyitott világ
csodáit.
Akkoriban az is csodának számított, hogy a színjátszók
részt vehettek a franciák által rendezett nemzetközi diák-színjátszó
fesztiválon Nancy-ban. Csokonai Özvegy Karnyóné-jával elhoztuk az első díjat!
A következő évben már nemcsak oda kaptunk meghívást,
hanem az angliai Birmingham-be is, ahová Hubay Miklós:Egy szerelem három
éjszakája című darabját vittük.
Miután az útlevélkérelmek beadásakor még nem dőlt el,
hogy Adamis Ancsa vagy én játszom az egyik szerepet, számomra is kértek mindkét
országba útlevelet. Sajnos azonban a szerepet mégsem én kaptam meg, ezért
Nancyból egyenesen haza kellett volna utaznom (többekkel együtt), ha…
Ha nem
disszidált volna az egyik fiú! De bizony kint maradt, és felszabadult egy hely
az angliai csoportban. Mivel nekem volt érvényes vízumom, én utazhattam tovább
a csoporttal Angliába.
Egy hétig Londonban voltunk, az ott élő magyaroknak
adtunk irodalmi műsort, csak azután mentünk tovább Birmingham-be.
Pénteken este érkeztünk meg, a pályaudvaron vártak
bennünket azok a diákok, családok, akik egy hétig vendégül láttak minket. Én
egy fiatal szociológia tanárnőhöz kerültem, akinek a férje ír baptista lelkész
volt. Gazdag programot csináltak a hét végére, elvittek többek között
Stradtford-ba, Shakespeare szülővárosába is.
Hétfőn azonban már készülni kellett az előadásra. A
megbeszélés szerint a reggel a pályaudvaron kellett találkoznunk, onnan pedig
közösen mentünk volna a meghívó egyetemre, amelynek a menzájára már megkaptuk
az ebédjegyeket, majd délután a színházba a próbára. Tiszta ügy!
Csakhogy én azt hittem, hogy Birmingham olyan kisváros
Londonhoz képest, mint Kecskemét Budapesthez képest. És ebből adódott a
kavarodás! 1. Birmingham-ben nem egy, hanem 4 pályaudvar van, és én egy másikra
mentem, 2. legalább 5 egyetem van, én mindet végigjártam, de menzajegyemet
sehol sem fogadták el és a csoportot sem találtam, 3. több színház is van, sőt
minden mozit is „theatre”-nak neveznek, és nem mondták meg, pontosan melyik
színházban lesz a próba.
Nem éreztem elveszettnek magam, egész nap sétáltam a
városban, még kiállítást is néztem, az sem zavart, hogy nem kaptam ebédet.
Hanem a próbát nem lehetett elmulasztani! A Városháza melletti aluljáróból
felhívtam a vendéglátóimat, hogy mondják már meg, melyik színházba kell mennem.
A kedves fiatal tanárnő zokogva vette fel a telefont, mert már részletes
leírást is kértek az öltözékemről, mert égen-földön keres a Scotland Yard, és
magát hibáztatta, amiért nem vittek személyesen reggel a pályaudvarra, dehát
dolgozniuk kellett. Hiába nyugtattam, hogy semmi baj nem történt velem, és a
színházba is odatalálok, van térképem, csak mondja meg a nevét. De ő csak
ismételgette, hogy el ne mozduljak a telefonfülkéből. Próbáltam elmagyarázni
franciául, hogy itt nem találhatnak meg, mert „a föld alatt vagyok” (az
aluljáró szót nem tanultuk az iskolában). Ő csak azt hajtogatta, hogy el ne
mozduljak onnan. Hát nem mozdultam.
Rövidesen meg is jött értem vagy négy rendőr, meg a
csoport teljes vezetősége, akik elvittek a próba színhelyére.
Kiderült, hogy a többiek szinte semmit nem láttak a
városból, mert egész nap engem vártak, hátha odatalálok. No, nem a testi
épségemért izgultak, hanem attól féltek, hogy én is disszidálok és akkor a
csoportot többé nem engedik ki Nyugatra. De nekem ilyesmi meg sem fordult a
fejemben! Hát emiatt körözött egész álló nap a rendőrség! És annak ellenére, hogy
számtalan rendőrrel beszéltem alig érthető angolsággal és kifejező
mozdulatokkal, NEM TALÁLTAK MEG! (Úgy gondolom, hogy nem is akartak „kiadni”,
maradhattam volna, ha akarok.)
Erre az „üldözésre” máig büszke vagyok!
Nincsenek megjegyzések:
Megjegyzés küldése